يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
Yawma takoonu alssamao kaalmuhli
Am Tag, da der Himmel wie siedendes Öl
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَوۡمَ | yawma | (Am) Tag, (an dem) | يوم |
2 | تَكُونُ | takunu | sein wird | كون |
3 | ٱلسَّمَآءُ | al-samau | der Himmel | سمو |
4 | كَٱلۡمُهۡلِ | kal-muh'li | wie das geschmolzene Metall | مهل |
Übersetzungen
Am Tage, da der Himmel wie geschmolzenes Erz sein wird
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(Die Strafe wird hereinbrechen) am Tag, da der Himmel wie flüssiges Metall
Rudi Paret
|
Am Tage, da der Himmel wie geschmolzenes Metall sein wird
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
An diesem Tag wird der Himmel wie geschmolzenes Silber sein
Al-Azhar Universität
|
am Tag, wenn der Himmel wie das Verschmolzene wird,
Amir Zaidan
|
Am Tag, da der Himmel wie siedendes Öl
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Am Tag, da der Himmel wie geschmolzenes Erz
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَوۡمَ | yawma | (Am) Tag, (an dem) | يوم |
2 | تَكُونُ | takunu | sein wird | كون |
3 | ٱلسَّمَآءُ | al-samau | der Himmel | سمو |
4 | كَٱلۡمُهۡلِ | kal-muh'li | wie das geschmolzene Metall | مهل |