وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Waitha alrrusulu oqqitat
und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
Wörter
Übersetzungen
|
und die Gesandten zu ihrer vorbestimmten Zeit gebracht werden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und wenn für die Gesandten der Termin festgelegt wird.
Adel Theodor Khoury
|
|
Und die Gesandten zu ihrer vorbestimmten Zeit gebracht werden -
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
wenn die Gesandten Zeugentermine erhalten.
Al-Azhar Universität
|
|
und wenn den Gesandten ein Termin festgelegt wird,
Amir Zaidan
|
|
und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und wenn den Gesandten der Tag des Zeugnis Aussagens anberaumt ist,
Lion Ullmann (1865)
|
|
und wenn den Gesandten ein Zeitpunkt bestimmt wird –
Max Henning
|
|
und für die Gesandten der Termin festgesetzt wird (damit sie über ihre Gemeinschaft Zeugnis ablegen)!
Rudi Paret
|