ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ
Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
zieht los zu einem Schatten mit drei Verzweigungen,
Wörter
Übersetzungen
|
Geht hin zu einem Schatten, der drei Verzweigungen hat
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Begebt euch in einen Schatten mit drei Verzweigungen,
Adel Theodor Khoury
|
|
Gehet hin zu einem Schatten, der drei Wandlungen hat,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Geht zur dreifach verzweigten Rauchwolke der Hölle!
Al-Azhar Universität
|
|
Geht los zu einem Schatten mit drei Säulen,
Amir Zaidan
|
|
zieht los zu einem Schatten mit drei Verzweigungen,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
geht nun hin in den Schatten (des Höllenrauchs), der in drei Säulen aufsteigt,
Lion Ullmann (1865)
|
|
Geht zu dem Schatten hin, dem dreifach gezweigten,
Max Henning
|
|
Begebt euch in einen (höllischen) Schatten mit drei Verzweigungen (schu`ab),
Rudi Paret
|