وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Waila aljibali kayfa nusibat
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
Wörter
Übersetzungen
|
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet sind
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet wurden,
Adel Theodor Khoury
|
|
Und die Berge, wie sie aufgerichtet sind,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Die Berge, wie sie aufgestellt sind?
Al-Azhar Universität
|
|
und zu den Bergen, wie sie hingestellt wurden,
Amir Zaidan
|
|
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und die Berge, wie sie befestigt wurden,
Lion Ullmann (1865)
|
|
und zu den Bergen, wie sie aufgestellt worden sind,
Max Henning
|
|
die Berge, wie sie aufgestellt worden sind,
Rudi Paret
|