وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Waallayli itha yaghsha
Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
Wörter
| # | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلَّيۡلِ | wa-al-layli | Bei der Nacht | ليل |
| 2 | إِذَا | idha | wenn | |
| 3 | يَغۡشَى | yaghsha | sie (alles) überdeckt | غشو |
Übersetzungen
|
Bei der Nacht, wenn sie zudeckt
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Bei der Nacht, wenn sie (alles) bedeckt,
Adel Theodor Khoury
|
|
Bei der Nacht, wenn sie überschattet,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Bei der Nacht, wenn sie Dunkelheit verhängt!
Al-Azhar Universität
|
|
Bei der Nacht, wenn sie umhüllt,
Amir Zaidan
|
|
Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
Bei der Nacht, wenn sie alles mit Finsternis bedeckt,
Lion Ullmann (1865)
|
|
Bei der Nacht, wenn sie bedeckt,
Max Henning
|
|
Bei der Nacht, wenn sie (alles mit Finsternis) zudeckt,
Rudi Paret
|
| # | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلَّيۡلِ | wa-al-layli | Bei der Nacht | ليل |
| 2 | إِذَا | idha | wenn | |
| 3 | يَغۡشَى | yaghsha | sie (alles) überdeckt | غشو |