وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
Wama khalaqa alththakara waalontha
und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
Wörter
Übersetzungen
|
und bei Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und dem, was den Mann und das Weib erschaffen hat!
Adel Theodor Khoury
|
|
Und bei der Erschaffung von Mann und Weib,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Beim Wissen um die Erschaffung vom Männlichen und Weiblichen bei allen Lebewesen!
Al-Azhar Universität
|
|
und bei Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschuf!
Amir Zaidan
|
|
und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und bei dem, der das Männliche und Weibliche erschuf,
Lion Ullmann (1865)
|
|
und bei dem, was Mann und Frau erschuf!
Max Henning
|
|
und bei dem, der erschaffen hat, was männlich und was weiblich ist!
Rudi Paret
|